Вторая выставка японских книг в Бишкеке

Эта выставка для тех, кто посвятил себя либо хочет посвятить изучению страны Восходящего Солнца. И рассчитана она на весьма разносторонние вкусы: как на людей, которые уже знакомы со многими японскими авторами, так и на начинающих читателей японской прозы и поэзии. Также помимо художественной литературы тут есть и специальные издания про японскую кухню, про каллиграфию и гравюру, про музыку, аппликацию и пэчворк, японский батик и вышивку, икебану, квилинг и технику оригами.



Кстати, выставка «украшена» замечательными поделками оригами, выполненными волонтерами JICA. Здесь обязательный атрибут – символ счастья журавль, символ долголетия - черепаха, символ нежности-бабочка. Рядом стоят бумажный Дед Мороз, есть и разнообразные бумажные насекомые. Они привлекают как взрослых, так и маленьких посетителей, кстати, для которых на выбор имеются сказки, манго, раскраски.


О том, что многочисленных посетителей выставки не перестает удивлять эта необыкновенная страна и ее жители, о том, что постепенно загадочная Япония входит в нашу жизнь и становится частью действительности, говорит тот факт, что на этой выставке удвоился интерес к предложенной литературе по сравнению с Первой подобной выставкой. Расширилась также и тематика книг. Есть среди них те, что про религию, самураев, историю японской военной аристократии, боевые искусства каратэ, айкидо, дзюдо, кунг-фу, джиу-джитсу, тайцзи, кэндо, синто рю, иайдо.


Причти, афоризмы и заветы восточной мудрости перемежаются книгами о парадоксах японского менеджмента, о воспитании талантов, учебниками японского языка и русско-японским словарем.


Такая маленькая страна - а какие огромные свершения! Она мирно постепенно завоевывает наш интерес, очаровывая нас всех шаг за шагом. И это немудрено. Ведь всех посетителей выставки интересует, а как японцы смогли выжить в бесконечных междоусобных войнах, как за полвека смогли превратиться из закрытой малоизвестной страны « терра инкогнита» Дальнего Востока в мощную индустриальнуюдержаву? Как умудрились не сломаться под ядерными ударами в конце Второй мировой войны? И они не просто пережили те кошмарные времена, но и быстро восстановили утраченное и снова стали передовой нацией, занимающей подобающее место в мире!
Разумеется, книги вряд ли дадут всякие исчерпывающие ответы на многочисленные вопросы, но они вызовут желание продолжать их искать, пробудят интерес к Японии, к главному богатству этой страны - к ее людям. Такое « завоевание», без сомнения, делает наш мир интереснее и красочнее.
Книги учат покончить наконец-то с нашей неспособностью удивляться, с нашей ленью и отсутствием любопытства. Между прочим, знакомый нам всем с детства « Чижик-пыжик»- это всего лишь вольный перевод песенки, занесенной к нам с японских островов ( правда, в ней нет слова «Фонтанка»).

« Литература- это то, что между автором и Богом, которое, если не стыдно сказать Богу, можно и позволить услышать другим!»- когда-то сказал Борис Кригер. Но и сегодня эти слова можно отнести к книжной выставке- 2011.

Выставка японских книг - это своеобразная эмоциональная палитра людских миров и судеб, психологическая проза и поэзия, художественно-философский анализ эпохи по имени Страна Восходящего Солнца.
Соб.корр Time.kg: Ирина Байрамукова
Полный фоторепортаж на сайте: www.photo.kg
Обсудим?
Смотрите также: